Иов 15:12 - Новый русский перевод Почему увлекает тебя твое сердце, почему сверкают твои глаза, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Куда же возносит тебя твой разум? Почему глаза твои смотрят дерзко? Восточный Перевод Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза, Восточный перевод версия с «Аллахом» Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза, Святая Библия: Современный перевод Ну почему, Иов, не понимаешь ты и почему не можешь видеть правду? Синодальный перевод К чему порывает тебя сердце твое, и к чему так гордо смотришь? |
Веселись, юноша, пока молодой, пусть твое сердце радуется в дни юности твоей. Следуй влечению сердца твоего и желанию глаз твоих, но знай, что за всё это Бог приведет тебя на суд.