Аввакум 2:14 - Новый русский перевод Ведь земля исполнится познанием славы Господа, как вода наполняет море. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А земля познанием славы Господней исполнится, как воды наполняют море. Восточный Перевод Ведь земля исполнится познанием славы Вечного, как вода наполняет море. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь земля исполнится познанием славы Вечного, как вода наполняет море. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь земля исполнится познанием славы Вечного, как вода наполняет море. Святая Библия: Современный перевод Тогда люди по всей земле узнают о славе Господа. И новость эта разнесётся, как растекается впадающая в море вода. Синодальный перевод Ибо земля наполнится познанием славы Господа, как воды наполняют море. |
И не будут ни вредить, ни разрушать на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Господа, как воды наполняют море.
Он будет прочным основанием в твоей жизни, в изобилии даст Он спасение, мудрость и знание; страх Господень — сокровище твое.
И уже не будет друг учить друга, и брат — брата, говоря ему: „Познай Господа“, потому что Меня будут знать все, от мала до велика, — возвещает Господь. — Ведь Я прощу их беззакония и больше не вспомню их грехов».
Он отмерил еще 1 000 локтей, но теперь это была река, которую я не мог перейти, потому что вода поднялась так высоко, что нужно было плыть; вброд эту реку не перейти.
Горе тому, кто спаивает ближних, наливая из бурдюков, пока те не опьянеют, чтобы после смотреть на их наготу.
Бог пришел из Темана, Святой — от горы Паран. Пауза Небеса покрылись Его величием, и наполнилась земля Его славой.
Затрубил седьмой ангел, и в небесах громко прозвучали слова: «Царство мира стало Царством нашего Господа и Его Христа! Он будет царствовать вечно!»
Кто не устрашится Тебя, Господи, и не прославит Твоего имени? Ведь Ты один только свят! К Тебе придут на поклонение все народы, потому что открылись Твои справедливые суды!»