4 Царств 4:40 - Новый русский перевод Людям разлили похлебку, но начав есть, они закричали: — Божий человек, в котле смерть! — и не стали есть похлебку. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда похлебку разлили и стали есть, некоторые закричали: «Смерть в котле, человек Божий!» — и отказались есть. Восточный Перевод Людям разлили похлёбку, но, начав есть, они закричали: – Пророк, в котле смерть! – и не стали есть похлёбку. Восточный перевод версия с «Аллахом» Людям разлили похлёбку, но, начав есть, они закричали: – Пророк, в котле смерть! – и не стали есть похлёбку. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Людям разлили похлёбку, но, начав есть, они закричали: – Пророк, в котле смерть! – и не стали есть похлёбку. Святая Библия: Современный перевод Затем они налили людям немного супа, но, как только они начали есть, все закричали: «Божий человек, здесь яд в котле!» Поэтому они не могли есть. Синодальный перевод И налили им есть. Но как скоро они стали есть похлебку, то подняли крик и говорили: смерть в котле, человек Божий! И не могли есть. |
Тогда она сказала Илии: — Что у тебя против меня, человек Божий? Ты пришел, чтобы напомнить мне о моем грехе и убить моего сына?
Тогда царь послал к Илии другого пятидесятника с его людьми. Тот сказал Илии: — Божий человек, так говорит царь: «Немедленно спустись!»
Тогда царь послал третьего пятидесятника с его людьми. Этот командир поднялся и пал на колени перед Илией. — Божий человек, — взмолился он, — прошу, пощади мою жизнь и жизнь этих пятидесяти воинов, твоих слуг!
Он послал к Илии военачальника с пятьюдесятью воинами. Тот поднялся к Илии, который сидел на вершине холма, и сказал ему: — Божий человек, царь говорит: «Спустись!»
Один из них вышел в поле собирать овощи и нашел дикие огурцы. Он набрал полную одежду диких плодов с него и, когда вернулся, накрошил их в котел с похлебкой, хотя никто не знал, что это такое.
Она сказала мужу: — Я знаю, что человек, который часто заходит к нам, — святой Божий человек.
Простите мой грех всего лишь еще один раз. Помолитесь Господу, вашему Богу, чтобы Он избавил меня от этого несчастья.
Придя в Мару, они не могли пить воду: она была горькой. (Вот почему это место называется Мара.)
они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.