3 Иоанна 1:9 - Новый русский перевод Я написал церкви, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я писал церкви, но только вот Диотреф, склонный к властолюбию, не хочет иметь с нами дела. Восточный Перевод Я написал общине, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я написал общине, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я написал общине, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. перевод Еп. Кассиана Я написал церкви, но любящий первенствовать у них Диотреф не принимает нас. Библия на церковнославянском языке Писах Церкви: но первенстволюбец их диотреф не приемлет нас. |
— Кто ради Меня принимает такого ребенка, тот принимает и Меня, а кто принимает Меня, тот принимает и Пославшего Меня.
— Кто ради Меня принимает такого ребенка, — сказал Иисус, — тот принимает и Меня, а кто принимает Меня, тот принимает и Пославшего Меня. Кто среди вас меньше всех, тот и велик.
Он — глава тела, то есть Церкви, Он — начало всего, первый среди воскресших из мертвых, чтобы во всем иметь первенство.
Кто не живет согласно учению Христа, но бежит дальше, тот не имеет в себе Бога. Но тот, кто остается верным Его учению, имеет в себе и Отца, и Сына.