Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 22:45 - Новый русский перевод

Чужеземцы раболепствуют предо мной; они покоряются, едва обо мне услышав.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сыновья иноземцев раболепствуют передо мной, по первому слову повинуются мне;

См. главу

Восточный Перевод

чужеземцы раболепствуют предо мной и покоряются, едва обо мне услышав.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

чужеземцы раболепствуют предо мной и покоряются, едва обо мне услышав.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

чужеземцы раболепствуют предо мной и покоряются, едва обо мне услышав.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Чужестранцы беспомощно падают передо мной. И только услышав обо мне, они мне повинуются.

См. главу

Синодальный перевод

Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 22:45
8 Перекрёстные ссылки  

чтобы земля познала Твои пути, все народы — Твое спасение.


Пусть никто из чужеземцев, присоединившихся к Господу, не говорит: «Господь непременно отделит меня от Своего народа». Пусть ни один евнух не сетует: «Я — только засохшее дерево».


А чужеземцев, присоединившимся к Господу, чтобы служить Ему, любить имя Господне и поклоняться Ему, всех, хранящих субботу, не оскверняя ее, и крепко держащихся завета со Мною,


Симон тоже поверил и принял крещение. Он повсюду ходил за Филиппом, удивляясь знамениям и великим чудесам.


Блажен ты, Израиль! Кто подобен тебе, народу, спасенному Господом? Он тебе щит и помощник и славный твой меч. Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их высоты».