2 Фессалоникийцам 1:5 - Новый русский перевод Всё это — свидетельство тому, что Бог судит справедливо и что в конце концов вы будете признаны достойными Божьего Царства, за которое вы и страдаете. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В них являет себя праведность Божьего суда: удостоитесь вы Царства Божия, ради которого и страдаете. Восточный Перевод Всевышний через эти испытания показывает Свою справедливость, и в конце концов вы будете признаны достойными Царства Всевышнего, за которое вы и страдаете. Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах через эти испытания показывает Свою справедливость, и в конце концов вы будете признаны достойными Царства Аллаха, за которое вы и страдаете. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний через эти испытания показывает Свою справедливость, и в конце концов вы будете признаны достойными Царства Всевышнего, за которое вы и страдаете. перевод Еп. Кассиана Это знак праведного суда Божия, чтобы быть вам удостоенными Царства Божия, ради которого вы и страдаете, Библия на церковнославянском языке показание праведнаго суда Божия, во еже сподобитися вам Царствия Божия, егоже ради и страждете. |
Против Тебя Одного я согрешил и в Твоих глазах сделал зло. Ты справедлив в Своем приговоре и безупречен в суде Своем.
Входите в ворота Его с благодарением и во дворы Его с хвалою; благодарите Его и благословляйте имя Его.
пусть тот, кто хвалится, хвалится тем, что понимает и знает Меня, тем, что Я — Господь, творящий милость, правосудие и праведность на земле, потому что это Мне угодно», — возвещает Господь.
Те же, кто удостоится жить в будущем веке и будет воскрешен из мертвых, не будут ни жениться, ни выходить замуж,
Всегда бодрствуйте и молитесь, чтобы вам оказаться в силах избежать всех этих бедствий и предстать перед Сыном Человеческим.
Тогда Павел и Варнава решительно сказали им: — Слово Божье следовало в первую очередь возвещать вам. Но так как вы отрицаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, мы обращаемся теперь к язычникам,
Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твердыми в вере. — Нам предстоит испытать много скорбей перед тем, как мы войдем в Божье Царство, — говорили они.
Своим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день Божьего гнева, когда свершится Его праведный суд.
А если мы Его дети, то и наследники. Наследники Божьи и сонаследники Христу. Ведь если мы страдаем вместе с Ним, то вместе с Ним будем и прославлены.
Я, находящийся в заключении ради Господа, умоляю вас: раз вы призваны Богом, то живите достойно вашего призвания.
и что вас не пугают противники. Это знак им о том, что они погибнут, а вы будете спасены; и это от Бога.
Благодарите Отца, Который сделал вас достойными получить часть в наследии святых во свете.
Вы, братья, последовали примеру церквей Божьих в Иудее, живущих во Христе Иисусе. Вы испытали от жителей вашей страны те же гонения, что и эти церкви от иудеев,
Поэтому мы постоянно молимся о вас, чтобы Бог наш счел вас достойными вашего призвания, и просим, чтобы Своей силой Он исполнил каждое ваше доброе начинание и дело веры.
Если терпим с Ним, то с Ним будем и царствовать. Если мы откажемся от Него, то и Он откажется от нас.
Кто не устрашится Тебя, Господи, и не прославит Твоего имени? Ведь Ты один только свят! К Тебе придут на поклонение все народы, потому что открылись Твои справедливые суды!»
И я услышал жертвенник, говорящий: «Да, Господь Бог Вседержитель, Твои суды истинны и справедливы!»
потому что Его суды истинны и справедливы! Он осудил великую блудницу, которая растлила мир своим развратом. Он отомстил ей за кровь Своих слуг!»
Однако у тебя в Сардах есть немного людей, которые не запятнали своей одежды. Они будут ходить со Мной в белых одеждах, потому что они достойны этого.