2 Петра 3:5 - Новый русский перевод Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда небеса и земля были созданы словом Божьим, что воды были собраны и появилась суша, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В угоду себе они забывают, что словом Своим издревле Бог сотворил небеса, Он же и землю образовал из воды и водою. Восточный Перевод Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша, Восточный перевод версия с «Аллахом» Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Аллаха, что воды были собраны и появилась суша, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша, перевод Еп. Кассиана Ибо от них, когда они того хотят, остается скрытым, что небеса и земля были издревле из воды и водою составлены Божиим словом; Библия на церковнославянском языке Таится бо им сие хотящым, яко небеса беша исперва, и земля от воды и водою составлена, Божиим словом: |
Если не буду помнить тебя, то пусть прилипнет язык мой к небу, если не поставлю Иерусалим во главе своего веселья.
А поскольку они посчитали ненужным познавать Бога, то Бог оставил их на произвол их испорченных умов, допустив делать то, чего делать не должно.
Именно верой мы понимаем, что вселенная была создана словом Бога и что всё видимое было создано из невидимого.