а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими.
2 Паралипоменон 8:10 - Новый русский перевод Еще они были у него главными распорядителями — двести пятьдесят надсмотрщиков над людьми. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова У царя Соломона было двести пятьдесят главных распорядителей, управлявших народом. Восточный Перевод Ещё они были у него главными начальниками – двести пятьдесят начальников, наделённых властью над людьми. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ещё они были у него главными начальниками – двести пятьдесят начальников, наделённых властью над людьми. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ещё они были у него главными начальниками – двести пятьдесят начальников, наделённых властью над людьми. Святая Библия: Современный перевод Некоторые из израильтян были вождями главных приближённых Соломона. Этих вождей, руководивших народом, было двести пятьдесят человек. Синодальный перевод И было главных приставников у царя Соломона, управлявших народом, двести пятьдесят. |
а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими.
Еще они были главными распорядителями его строительных работ — пятьсот пятьдесят надсмотрщиков над работавшими людьми.
Он поставил 70 000 человек из них работать носильщиками, 80 000 — каменотесами в горах и 3 600 — начальниками, чтобы они побуждали народ работать.
Соломон переселил дочь фараона из Города Давида во дворец, который он построил для нее, так как он сказал: «Моя жена не должна жить во дворце Давида, царя Израиля, потому что святы места, куда вносили ковчег Господа».
Но израильтян Соломон не обращал в рабов, выполняющих его работы; они были его воинами, военачальниками и начальниками его колесниц и колесничих.