Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 18:28 - Новый русский перевод

Царь Израиля пошел на Рамот Галаадский с Иосафатом, царем Иудеи.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Царь израильский и Иосафат, царь иудейский, выступили в поход на Рамот Гиладский.

См. главу

Восточный Перевод

И царь Исраила пошёл на Рамот Галаадский с Иосафатом, царём Иудеи.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И царь Исраила пошёл на Рамот Галаадский с Иосафатом, царём Иудеи.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И царь Исроила пошёл на Рамот Галаадский с Иосафатом, царём Иудеи.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Ахав, израильский царь, и Иосафат, иудейский царь, вышли на битву с сирийским войском к Рамофу Галаадскому.

См. главу

Синодальный перевод

И пошел царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к Рамофу Галаадскому.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 18:28
4 Перекрёстные ссылки  

Бен-Гевер — в Рамоте Галаадском (ему принадлежали селения Иаира, сына Манассии, в Галааде, а также область Аргов в Башане, включая шестьдесят больших, обнесенных стенами городов с бронзовыми засовами на воротах);


Михей сказал: — Если ты благополучно вернешься, значит, Господь не говорил через меня. И еще он сказал: — Пусть все услышат это!


Царь Израиля сказал Иосафату: — Я вступлю в сражение переодетым, но ты носи свои царские одежды. — Царь Израиля переоделся и вступил в сражение.