Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 5:1 - Новый русский перевод

Мы знаем, что когда наша земная палатка будет уничтожена, тогда на небе нас ждет вечный дом, созданное Богом, а не руками людей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мы ведь знаем, когда бы ни был разрушен земной наш дом, наше временное пристанище, у нас есть на небесах нерукотворный, вечный, Богом приготовленный дом.

См. главу

Восточный Перевод

Мы знаем, что когда наша земная палатка – наше тело – будет уничтожена, тогда на небе нас ждёт вечный дом – духовное тело, созданное Всевышним, а не руками людей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мы знаем, что когда наша земная палатка – наше тело – будет уничтожена, тогда на небе нас ждёт вечный дом – духовное тело, созданное Аллахом, а не руками людей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мы знаем, что когда наша земная палатка – наше тело – будет уничтожена, тогда на небе нас ждёт вечный дом – духовное тело, созданное Всевышним, а не руками людей.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо мы знаем, что если земной наш дом, эта палатка, будет разрушен, мы имеем строение от Бога, дом нерукотворенный, вечный на небесах.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вемы бо, яко аще земная наша храмина тела разорится, создание от Бога имамы, храмину нерукотворену, вечну на небесех.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 5:1
25 Перекрёстные ссылки  

В поте лица своего ты будешь есть свой хлеб, пока не вернешься в землю, из которой был взят; потому что ты прах, и в прах ты вернешься».


Ты подхватил, помчал меня в вихре; Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.


то что говорить о живущих в домах из глины, чье основание — прах, кого раздавить легче моли!


Пробудись, моя душа! Пробудитесь, лира и арфа! Я разбужу зарю.


Как пастуший шатер, мой дом с места снят и уносится от меня. Я скатал свою жизнь, как ткач; Он отрежет меня от станка. День и ночь Ты ведешь меня к смерти!


— Мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу этот храм, сотворенный руками людей, и в три дня построю другой, нерукотворный».


Но Всевышний не живет в домах, построенных людьми. Пророк говорит об этом:


Ведь мы сотрудники у Бога, а вы — Его поле, Его строение.


Но это сокровище мы носим в глиняных сосудах и показываем, что эта выдающаяся сила исходит не от нас, а от Бога.


Но пока мы еще находимся в нашей земной палатке и стонем; нам трудно, но не потому что мы хотим избавиться от земного тела, а потому, что мы хотим быть одеты в вечное, чтобы всё смертное было поглощено жизнью.


В Нем вы также были обрезаны, но не таким обрезанием, которое совершается руками людей. Вы были освобождены от вашей греховной природы духовным обрезанием, совершенным Христом.


За это я и страдаю сейчас, но не стыжусь этого, потому что знаю, в Кого я поверил, и знаю, что Он способен сохранить то, что я доверил Ему до того Дня.


потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Бог.


Но когда Христос пришел как первосвященник явившихся благ, Он вошел в более великую и совершенную скинию, построенную не руками людей, то есть не принадлежащую к этому миру.


Поэтому Христос вошел не в земное святилище, сделанное человеческими руками и являющееся всего лишь отражением настоящего; нет, Он вошел в сами небеса, чтобы предстать перед Богом за нас.


Он дал нам нетленное, неоскверненное и неувядаемое наследие. Оно хранится на небесах для вас,


Если всё будет так разрушено, то какой святой и благочестивой жизнью вы должны жить,


Мы знаем, что уже перешли от смерти к жизни, потому что любим братьев. Тот, кто не любит, — тот еще во власти смерти.


И таким образом мы сможем узнать, что мы от истины, и успокоим наше сердце перед Ним.


Дорогие, теперь мы дети Божьи, а какими будем, еще неизвестно. Мы знаем только, что, когда Он придет, мы станем подобны Ему, потому что тогда увидим Его таким, каков Он есть.