Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 28:8 - Новый русский перевод

Саул, изменив свою внешность и надев другие одежды, отправился вместе с двумя спутниками и ночью пришел к той женщине. — Спроси для меня духа, — сказал он, — и вызови мне того, кого я тебе назову.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Саул сменил царские одеяния на другую одежду и отправился туда с двумя спутниками. Они пришли к той женщине ночью, и Саул сказал, обращаясь к ней: «Прошу, вопроси для меня мертвых, вызови того, кого я тебе скажу».

См. главу

Восточный Перевод

Шаул, изменив свою внешность и надев другие одежды, отправился в путь вместе с двумя спутниками и ночью пришёл к той женщине. – Спроси для меня духа, – сказал он, – и вызови мне того, кого я тебе назову.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Шаул, изменив свою внешность и надев другие одежды, отправился в путь вместе с двумя спутниками и ночью пришёл к той женщине. – Спроси для меня духа, – сказал он, – и вызови мне того, кого я тебе назову.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Шаул, изменив свою внешность и надев другие одежды, отправился в путь вместе с двумя спутниками и ночью пришёл к той женщине. – Спроси для меня духа, – сказал он, – и вызови мне того, кого я тебе назову.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Саул снял с себя царские одежды и надел другие, чтобы никто не узнал его. Ночью он и два человека с ним пришли к женщине. Саул сказал ей: «Я хочу, чтобы ты вызвала духа, который скажет мне, что произойдёт в будущем. Ты должна вызвать дух того, кого я назову».

См. главу

Синодальный перевод

И снял с себя Саул одежды свои и надел другие, и пошел сам и два человека с ним, и пришли они к женщине ночью. И сказал ей Саул: прошу тебя, поворожи мне и выведи мне, о ком я скажу тебе.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 28:8
12 Перекрёстные ссылки  

Царь Израиля сказал Иосафату: — Я вступлю в сражение переодетым, но ты носи свои царские одежды. — Царь Израиля переоделся и вступил в сражение.


Но кто-то натянул лук и случайно ранил царя Израиля, так что стрела попала в щель между доспехами. Царь сказал своему колесничему: — Разворачивайся и вывези меня из боя! Я ранен.


Саул погиб, потому что нарушил верность Господу. Он не слушался Господнего слова; он обратился с вопросом к вызывательнице умерших,


Царь Израиля сказал Иосафату: — Я вступлю в сражение переодетым, но ты носи свои царские одежды. — Царь Израиля переоделся и вступил в сражение.


Но Иосия не ушел, а переоделся, чтобы сразиться с ним. Он не послушал того, что Нехо сказал по повелению Бога, но пошел сразиться с ним на равнине Мегиддо.


Если вам скажут вопросить вызывателей умерших и чародеев, которые нашептывают и бормочут, то не должен ли народ вопрошать своего Бога? Мертвых ли спрашивать о живых?


Разве может кто-нибудь спрятаться в укромном месте, чтобы Я его не увидел? — возвещает Господь. — Разве не Я наполняю небо и землю? — возвещает Господь. —


У них на глазах взвали на плечи свои вещи и вынеси их в потемках. Закрой себе лицо, чтобы не видеть этой земли, потому что Я сделал тебя знамением дому Израиля.


Суд заключается в том, что в мир пришел Свет, но люди полюбили тьму больше, чем Свет, потому что их дела были злы.