1 Царств 25:4 - Новый русский перевод Находясь в пустыне, Давид услышал, что у Навала стрижка овец. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Скрываясь в пустыне, Давид узнал, что у Навала стрижка овец, Восточный Перевод Находясь в пустыне, Давуд услышал, что у Навала стрижка овец. Восточный перевод версия с «Аллахом» Находясь в пустыне, Давуд услышал, что у Навала стрижка овец. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Находясь в пустыне, Довуд услышал, что у Навала стрижка овец. Святая Библия: Современный перевод Давид находился в пустыне, когда услышал, что Навал стрижёт своих овец. Синодальный перевод И услышал Давид в пустыне, что Навал стрижет [на Кармиле] овец своих. |
Два года спустя, когда у Авессалома была стрижка овец в Баал-Хацоре, что рядом с границей Ефрема, он пригласил туда всех царских сыновей.
Его звали Навал, а его жену — Авигайль. Она была умной и красивой женщиной, но ее муж, из рода Халева, был человек грубый и злонравный.
Он послал десять юношей и сказал им: — Поднимитесь к Навалу в Кармил и приветствуйте его от моего имени.