Господь сказал ей: «Два племени в чреве твоем, два народа произойдут из тебя и разделятся; один будет сильнее другого, и старший будет служить младшему».
1 Царств 17:14 - Новый русский перевод Давид был самым младшим. Три старших сына пошли за Саулом, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Давид был самым младшим. Трое старших ушли с Саулом на войну, Восточный Перевод Давуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом, Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом, Святая Библия: Современный перевод Давид был самым младшим сыном. Трое старших братьев пошли вместе с войском Саула, Синодальный перевод Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом, |
Господь сказал ей: «Два племени в чреве твоем, два народа произойдут из тебя и разделятся; один будет сильнее другого, и старший будет служить младшему».
Он спросил Иессея: — Все ли твои сыновья здесь? — Есть еще самый младший, — ответил Иессей, — но он пасет овец. Самуил сказал: — Пошли за ним и приведи его. Мы не сядем, пока он не придет сюда.