Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Фессалоникийцам 3:1 - Новый русский перевод

Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поэтому, когда разлука стала для нас невыносимой, мы сочли за лучшее (поскольку сами должны были остаться по-прежнему в Афинах)

См. главу

Восточный Перевод

Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Потому, не терпя более, мы восхотели остаться в Афинах одни,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Темже уже не терпяще, благоволихом остатися во афинех едини,

См. главу
Другие переводы



1 Фессалоникийцам 3:1
8 Перекрёстные ссылки  

И сказал я: «Не стану о Нем вспоминать и не буду впредь говорить во имя Его», но Его слово, как огонь, жжет мне сердце, как огонь, заключенный в моих костях. Я устал его сдерживать, не могу.


Когда Господь не мог больше терпеть ваших злодеяний и мерзостей, ваша земля стала предметом проклятий и необитаемой пустыней, какой она остается и сегодня.


Провожатые Павла пришли с ним в Афины, а затем отправились обратно с повелением от Павла, чтобы Сила и Тимофей как можно скорее пришли к нему.


Павел в ожидании своих спутников ходил по Афинам, и его возмущало огромное количество идолов в этом городе.


Но я не мог успокоиться, потому что не нашел там моего брата по вере Тита. Поэтому я попрощался с ними и отправился в Македонию.


Братья, мы были разлучены с вами на некоторое время, разлучены телом, но не душой, и предпринимали всё возможное, чтобы вас увидеть.


По этой причине, когда я не мог уже более терпеть, я послал Тимофея узнать о вашей вере, не искусил ли вас искуситель и не оказался ли наш труд напрасным.