Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: — Как это ты прорвался? И его назвали Парецом.
1 Паралипоменон 27:3 - Новый русский перевод Он был потомком Пареца и главой всех военачальников в первый месяц. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Йошовам был одним из потомков Пареца и во главе всех военачальников нес службу в первый месяц. Восточный Перевод Он был потомком Фареца и главой всех военачальников в первый месяц. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он был потомком Фареца и главой всех военачальников в первый месяц. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он был потомком Фареца и главой всех военачальников в первый месяц. Святая Библия: Современный перевод Иашовам был одним из потомков Фареса и командовал всеми военачальниками в первый месяц. Синодальный перевод он был из сынов Фареса, главный над всеми военачальниками в первый месяц. |
Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: — Как это ты прорвался? И его назвали Парецом.
Во главе первого отделения для первого месяца стоял Иашовеам, сын Завдиила. В его отделении было 24 000 воинов.
Во главе отделения для второго месяца стоял ахохитянин Додай, его главным воеводой был Миклот. В его отделении было 24 000 воинов.
Первыми под своим знаменем двинулись войска лагеря Иуды. Над ними стоял Нахшон, сын Аминадава.
Потомки Иуды по их кланам: через Шелу — клан шеланитов; через Пареца — клан парецитов; через Зераха — клан зерахитов.