Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 26:5 - Новый русский перевод

шестой — Аммиил, седьмой — Иссахар и восьмой — Пеульфай. (Ведь Бог благословил Овид-Эдома).

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Аммиэль — шестой, Иссахар — седьмой, Пеуллетай — восьмой (вот как благословил Бог Овед-Эдома).

См. главу

Восточный Перевод

шестой – Аммиил, седьмой – Иссахар и восьмой – Пеуллетай. (Так Всевышний благословил Овид-Эдома.)

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

шестой – Аммиил, седьмой – Иссахар и восьмой – Пеуллетай. (Так Аллах благословил Овид-Эдома.)

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

шестой – Аммиил, седьмой – Иссокор и восьмой – Пеуллетай. (Так Всевышний благословил Овид-Эдома.)

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Аммиил шестым, Иссахар седьмым, и Пеульфай был его восьмым сыном. Бог благословил Овед-Едома.

См. главу

Синодальный перевод

шестой Аммиил, седьмой Иссахар, восьмой Пеульфай, потому что Бог благословил его.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 26:5
5 Перекрёстные ссылки  

Царю же Давиду сказали: — Господь благословил домашних Овид-Эдома и всё, что у него, из-за ковчега Божьего. Тогда Давид пошел и с радостью перенес Божий ковчег из дома Овид-Эдома в Город Давида.


Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.


У Овид-Эдома тоже были сыновья: первенец Шемая, второй сын — Иегозавад, третий — Иоах, четвертый — Сахар, пятый — Нафанаил,


У его сына Шемаи тоже родились сыновья, которые были вождями своего клана, потому что были очень способными людьми.


Много раз притесняли меня с юности, — пусть скажет Израиль, —