1 Коринфянам 5:6 - Новый русский перевод Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить всё тесто? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вам не пристало хвалиться состоянием вашей церкви. Разве не знаете, как мало нужно закваски, чтобы заквасить всё тесто? Восточный Перевод Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить всё тесто? Восточный перевод версия с «Аллахом» Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить всё тесто? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить всё тесто? перевод Еп. Кассиана Не хороша ваша похвальба. Разве вы не знаете, что малая закваска заквашивает всё тесто? Библия на церковнославянском языке Не добра похвала ваша. Не весте ли, яко мал квас все смешение квасит? |
Иисус рассказал им еще одну притчу: — Царство Небесное как закваска, которую женщина смешала с тремя мерами муки, чтобы вскисло всё тесто.
Вы ведь знаете, что если вы отдаете себя кому-то в рабство, то становитесь рабами того, кому повинуетесь: рабами греха, что ведет к смерти, или рабами послушания, что ведет к праведности.
А вы возгордились! Не следует ли вам вместо этого опечалиться и исключить из вашего общения человека, который сделал такое дело?
Учение таких людей будет распространяться как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит.