Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 2:4 - Восточный Перевод

Но Всевышний, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но по великой любви, какою возлюбил нас Бог, преисполненный милости,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Аллах, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Всевышний, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

но Бог, богатый милостью, по великой любви Своей, которою Он возлюбил нас,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Бог же, богат сый в милости, за премногую любовь свою, еюже возлюби нас,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Бог щедр в Своём милосердии и возлюбил нас великой любовью.

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 2:4
34 Перекрёстные ссылки  

Они отказывались слушать и забыли о чудесах, которые Ты творил среди них. Они стали упрямы и поставили вождя, чтобы вернуться в своё рабство в Египет. Но Ты – Бог, готовый простить, милостивый и милосердный, долготерпеливый и богатый любовью. И Ты не оставил их,


Вечный открывает глаза слепым, Вечный поднимает всех низверженных, Вечный любит праведных.


Дирижёру хора. Наставление Давуда,


О Сионе скажут: «Такой-то и такой-то родился в нём, и Сам Высочайший укрепил этот город».


Вечный сказал: – Я покажу всё Своё великолепие и возвещу Своё имя – Вечный. Я проявлю милосердие к тем, к кому Я хочу его проявить, и помилую тех, кого Я хочу помиловать.


Вспомню о милостях Вечного, о славных делах Его, обо всем, что Он для нас совершил; вспомню о великодушии Его к Исраилу, что явил Он по милосердию Своему и по великой Своей любви.


Вечный явился мне в прошлом, говоря: – Любовью вечной Я возлюбил тебя и явил тебе милость.


Владыка, наш Бог, Ты милостив и готов прощать, пусть мы и восставали против Тебя;


Он стал молиться Вечному: – О Вечный, разве не это я говорил, когда ещё был дома? Поэтому-то я и бежал в Фарсис. Я же знал, что Ты Бог милостивый и милосердный, долготерпеливый и богатый любовью и не желаешь насылать беду.


по глубочайшему милосердию нашего Бога, Который пошлёт нам Утреннюю Зарю с небес,


В этом между иудеями и другими народами нет никакого различия – один и тот же Вечный Повелитель является Повелителем всех и обильно благословляет всех, кто взывает к Нему.


Или ты пренебрегаешь великой добротой Всевышнего, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что доброта Всевышнего ведёт тебя к покаянию?


Но Всевышний проявил Свою любовь к нам в том, что Масих умер за нас, когда мы были ещё грешниками.


Что, если Он делает это для того, чтобы проявить богатство Своей славы к тем, к кому Он хочет проявить милость и кого Он приготовил для славы,


В единении с Ним мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по безграничной благодати Всевышнего,


Тем самым Он хотел показать в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати, проявленное к нам через Ису Масиха.


Я – самый незначительный из всего святого народа Всевышнего, но мне была дана эта привилегия: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Масиха.


Нам следует всегда благодарить Всевышнего за вас, братья, любимые Повелителем, потому что Он ещё от начала избрал вас ко спасению через освящение Духом и через вашу веру в истину.


Благодать же нашего Повелителя была проявлена во мне во всём её богатстве вместе с верой и любовью от Исы Масиха.


Всевышний спас нас и призвал нас Своим святым призывом не по нашим заслугам, но для исполнения Своей цели и по Своей благодати, данной нам через Ису Масиха ещё до начала времён.


Хвала Богу и Отцу Повелителя нашего Исы Масиха! По Своей великой милости Он через воскресение Исы Масиха из мёртвых дал нам новую жизнь в живой надежде.