Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 4:4 - Восточный Перевод

От жажды язык младенца прилипает к нёбу его, дети просят хлеба, но никто им не даёт.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

У грудных младенцев от жажды язык к гортани прилип. Просят хлеба дети, но никто не делится с ними.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

От жажды язык младенца прилипает к нёбу его, дети просят хлеба, но никто им не даёт.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

От жажды язык младенца прилипает к нёбу его, дети просят хлеба, но никто им не даёт.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

У младенцев от жажды язык прилипает к гортани, дети просят хлеба, но никто не даёт им.

См. главу

Синодальный перевод

Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети просят хлеба, и никто не подает им.

См. главу

Новый русский перевод

От жажды язык младенца прилипает к нёбу его, дети просят хлеба, но никто им его не дает.

См. главу
Другие переводы



Плач 4:4
12 Перекрёстные ссылки  

Но главный виночерпий ответил: – Разве мой господин послал меня сказать это только вашему господину и вам, а не людям, находящимся на стене, которые, как и вы сами, будут есть свой кал и пить свою мочу?


К девятому дню четвёртого месяца (18 июля 586 г. до н. э.) голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.


Высок Вечный, но заботится о смиренном и высокомерного узнаёт издали.


Поэтому мой народ пойдёт в плен из-за недостатка ведения; его знать умрёт от голода, его чернь будет томиться жаждой.


Знать посылает своих слуг за водой; те приходят к колодцам и не находят воды. Несут пустые кувшины домой; смущённые, обескураженные, они покрывают свои головы.


Весь народ её стонет в поисках хлеба, отдаёт драгоценности свои за пищу, лишь бы жизнь сохранить. – О Вечный, обрати Твой взор и посмотри, как я унижена!


«Даже пыль вашего города, что пристала к нашим ногам, мы отряхиваем на вас, но всё же знайте: Всевышний уже устанавливает Своё Царство!»


то в голоде и жажде, в наготе и страшной нищете ты будешь служить врагам, которых Вечный пошлёт на тебя. Он наденет тебе на шею железное ярмо, пока не погубит тебя.


Я пошлю на них опустошительный голод, истребляющий мор и смертельную заразу; Я пошлю на них хищных зверей, ядовитых змей, что ползают в прахе.