Адам вновь познал жену свою, и она родила сына и назвала его Сиф («даровал»), говоря: «Всевышний даровал мне другое дитя вместо Авеля, которого убил Каин».
Бытие 5:3 - Восточный Перевод Когда Адам прожил сто тридцать лет, у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сиф. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Адаму было сто тридцать лет, когда у него родился сын — подобие и образ отца своего Адама, — он назвал его Шетом. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Адам прожил сто тридцать лет, у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сиф. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Адам прожил сто тридцать лет, у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сиф. Святая Библия: Современный перевод Когда Адаму было 130 лет, у него родился ещё один сын, его точное подобие. Он назвал своего сына Сифом. Синодальный перевод Адам жил сто тридцать [230] лет и родил [сына] по подобию своему [и] по образу своему, и нарек ему имя: Сиф. Новый русский перевод Адам прожил 130 лет, и у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сифом. |
Адам вновь познал жену свою, и она родила сына и назвала его Сиф («даровал»), говоря: «Всевышний даровал мне другое дитя вместо Авеля, которого убил Каин».
Ангел ответил: – Святой Дух сойдёт на тебя, и, как тень, найдёт на тебя сила Высочайшего. Поэтому ребёнка, который родится у тебя, будут называть «Святой», а также «Сын Всевышнего».
Грех вошёл в мир через одного человека, а с грехом – смерть, и, таким образом, все стали смертными, потому что все согрешили.
Не все тела одинаковы: у людей не такое тело, как у зверей, у зверей не такое, как у птиц, а у птиц не такое, как у рыб.
И как сейчас мы носим образ земного человека, точно так же мы будем похожи на Человека небесного.
Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал гнев Всевышнего.