Бытие 2:12 - Восточный Перевод (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (Золото той земли хорошее; есть там и благовония, и драгоценный камень оникс.) Восточный перевод версия с «Аллахом» (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) Святая Библия: Современный перевод (В этой стране есть чистое золото, бдолах и камень оникс). Синодальный перевод и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс. Новый русский перевод Золото в той земле хорошее, и еще там есть бдолах и оникс. |
в четвёртом ряду – хризолит, оникс и яшма, которые были вставлены в золотые филигранные оправы.
Ты был в Эдемском саду, в саду Всевышнего. Все драгоценные камни тебя украшали: рубин, топаз, изумруд, хризолит, оникс и яшма, сапфир, бирюза и берилл. Из золота были сделаны для них оправы и гнёзда; в день твоего сотворения они были приготовлены.