Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 3:13 - Восточный Перевод

Благословенны те, кто находит мудрость, те, кто обретают понимание,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Благо тому, кто достиг мудрости, кто обрел здравомыслие.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Благословенны те, кто находит мудрость, те, кто обретают понимание,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Благословенны те, кто находит мудрость, те, кто обретают понимание,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Человек, нашедший мудрость, будет счастлив, он будет блажен, когда к нему понимание придёт.

См. главу

Синодальный перевод

Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, —

См. главу

Новый русский перевод

Блажен тот, кто находит мудрость, и человек, который обретает понимание,

См. главу
Другие переводы



Притчи 3:13
14 Перекрёстные ссылки  

Её не купить за червонное золото, не отвесить цену её серебром.


А о кораллах и яшме нечего и говорить; стоит мудрость дороже рубинов.


Не сравнить с ней топазы из Эфиопии, не купить её за отменное золото.


Гораздо лучше приобретать мудрость, чем золото, и разум – нежели серебро.


Живущий обособленно потакает себе во всём, отвергая всякое здравое слово.


если будешь искать его, как серебра, и разыскивать, словно клад,


Все они открыты для разумных и доступны для тех, кто обрёл знание.


и не за морем оно, чтобы спрашивать: «Кто пересечёт море получить его и возвестить нам, чтобы мы могли исполнить его?»