Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 18:8 - Восточный Перевод

Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Слова сплетника что лакомый кусочек, глубоко, до нутра они проникают.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Людям нравятся сплетни, которые словно вкусная еда для них.

См. главу

Синодальный перевод

[Ленивого низлагает страх, а души женоподобные будут голодать.]

См. главу

Новый русский перевод

Слова сплетен — как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу
Другие переводы



Притчи 18:8
8 Перекрёстные ссылки  

Говорят безумцы в сердце своём: «Нет Всевышнего». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.


Слова опрометчивых ранят, как меч, а речь мудрых – исцеляет.


Лукавый человек сеет раздор, и сплетня разлучает близких друзей.


Уста глупца – его гибель, его язык – для него же западня.


Ленивый в своей работе – брат разрушителя.


Не распространяй слухи в народе. Не подвергай опасности жизнь своих близких. Я – Вечный.