От Матфея 2:5 - Восточный Перевод – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком: Восточный перевод версия с «Аллахом» – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: перевод Еп. Кассиана Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано чрез пророка: Библия на церковнославянском языке Они же рекоша ему: в вифлееме иудейстем, тако бо писано есть пророком: Святая Библия: Современный перевод Они ответили ему: «В Вифлееме, в Иудее, так как вот что написано пророком: |
Иса родился в иудейском городе Вифлееме во времена правления царя Ирода. После рождения Исы в Иерусалим пришли мудрецы с востока. Они спрашивали людей:
Царь созвал к себе всех главных священнослужителей и учителей Таурата и спросил их, где должен родиться обещанный Масих.
Разве не сказано в Писании, что Масих будет из рода царя Давуда и придёт из Вифлеема, того селения, откуда был Давуд?
В надел входили Каттат, Нахалал, Шимрон, Идала и Вифлеем. Всего – двенадцать городов с окрестными поселениями.
Вечный сказал Шемуилу: – Сколько ты ещё будешь скорбеть по Шаулу? Я отверг его как царя над Исраилом. Наполни рог маслом и отправляйся в путь. Я посылаю тебя к Есею из Вифлеема. Я выбрал Себе в цари одного из его сыновей.