Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 10:27 - Восточный Перевод

Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не захотел отпускать их.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И опять совершённое Господом вызвало в сердце фараона лишь упрямство: не захотел он отпустить израильтян.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не захотел отпускать их.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не захотел отпускать их.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь снова сделал так, что фараон заупрямился и опять отказался отпустить их.

См. главу

Синодальный перевод

И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их.

См. главу

Новый русский перевод

Господь сделал сердце фараона упрямым, и фараон не захотел отпускать их.

См. главу
Другие переводы



Исход 10:27
9 Перекрёстные ссылки  

Вечный сказал Мусе: – Пойди к фараону. Я сделал его сердце и сердца его приближённых упрямыми, чтобы сотворить среди них знамения,


Но Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не отпустил исраильтян.


Муса и Харун сотворили перед фараоном все эти чудеса, но Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не отпустил исраильтян из своей страны.


Я сделаю сердце фараона упрямым, и он погонится за ними. И тогда, победив фараона с его войском, Я прославлюсь. Тогда египтяне узнают, что Я – Вечный. Исраильтяне так и сделали.


Вечный наполнил сердце фараона, царя Египта, упрямством, и он погнался за исраильтянами, которые смело покидали Египет.


Вечный сказал Мусе: – Когда ты вернёшься в Египет, смотри, соверши перед фараоном чудеса, для которых Я дал тебе силу. А Я сделаю его сердце упрямым, и он не отпустит народ.


Поэтому Всевышний проявляет милость к тем, к кому Он Сам хочет, и ожесточает тех, кого хочет ожесточить.


Те, кто не был погублен этими бедствиями, так и не раскаялись в своих делах. Они по-прежнему поклонялись демонам и идолам из золота, серебра, бронзы, камня и дерева – идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.