Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 8:1 - Восточный Перевод

Вечный сказал мне: – Возьми большой свиток и напиши на нём ясным почерком: Махер-Шалал-Хаш-Баз («быстрая добыча, скорая пожива»).

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Господь сказал мне: «Возьми большую табличку и напиши на ней простым резцом: „Это принадлежит Магер-Шалал-Хаш-Базу“ (что означает „Принадлежит это тому, кто к добыче спешит, на грабеж торопится“).

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный сказал мне: – Возьми большой свиток и напиши на нём ясным почерком: Махер-Шалал-Хаш-Баз («быстрая добыча, скорая пожива»).

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный сказал мне: – Возьми большой свиток и напиши на нём ясным почерком: Махер-Шалал-Хаш-Баз («быстрая добыча, скорая пожива»).

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь сказал: «Возьми большой свиток и напиши обыкновенным пером: „Магер-шелал-хаш-баз”».

См. главу

Синодальный перевод

И сказал мне Господь: возьми себе большой свиток и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз.

См. главу

Новый русский перевод

Господь сказал мне: — Возьми большой свиток и напиши на нем ясным почерком: «Магер-шелал-хаш-баз».

См. главу
Другие переводы



Исаия 8:1
11 Перекрёстные ссылки  

– Итак, ступай, напиши им это на табличке, начертай им это и на свитке, чтобы в грядущие дни это было вечным свидетельством.


Завяжи свиток, чтобы он стал свидетельством, запечатай запись с наставлениями и передай моим ученикам.


Тогда я лёг со своей женой-пророчицей, и она забеременела и родила сына. И Вечный сказал мне: – Назови его Махер-Шалал-Хаш-Баз.


– Так говорит Вечный, Бог Исраила: Запиши всё, что Я говорил тебе, в свиток.


– Возьми свиток и запиши в него все слова, которые Я говорил тебе об Исраиле, Иудее и всех народах с того времени, как Я начал говорить с тобой в дни правления Иосии вплоть до этого дня.


– Возьми другой свиток и запиши в него все слова, какие были в первом свитке, который сжёг Иоаким, царь Иудеи.


Тогда Иеремия взял другой свиток, отдал его писарю Баруху, сыну Нерии, и под диктовку Иеремии Барух записал в него все слова того свитка, который был сожжён царём Иудеи Иоакимом. И к словам сожжённого свитка было прибавлено много похожих слов.


Здесь требуется мудрость! Тот, кто наделён разумом, пусть высчитает число зверя, потому что это число человека. И число его – шестьсот шестьдесят шесть.


Ангел измерил стены, они были толщиной в сто сорок четыре локтя согласно человеческим меркам, которыми пользовался ангел.