Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 4:3 - Восточный Перевод

Ещё вижу две маслины возле него: одна справа от чашечки, другая слева.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Еще две оливы вижу, справа и слева от чаши».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ещё вижу две маслины возле него: одна справа от чашечки, другая слева.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ещё вижу две маслины возле него: одна справа от чашечки, другая слева.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

С правой и с левой стороны чаши располагалось по оливковому дереву».

См. главу

Синодальный перевод

и две маслины на нем, одна с правой стороны чашечки, другая с левой стороны ее.

См. главу

Новый русский перевод

Еще вижу две оливы возле него, одна справа от чашечки, другая слева.

См. главу
Другие переводы



Захария 4:3
7 Перекрёстные ссылки  

Поэтому помни Его, пока не порвалась серебряная цепочка и не раскололся золотой светильник, висевший на ней, пока не упало колодезное колесо, разбив кувшин, прикреплённый к нему.


Тогда Он сказал: – Это два помазанника, которые служат Владыке всей земли.


Если же отдельные ветви были отломлены, а ты, дикая маслина, был привит на их место и питаешься от соков корня оливкового дерева,


Если ты был срезан с дикого по природе масличного дерева и вопреки своей природе был привит к окультуренному дереву, то тем более природные ветви привьются к своему собственному дереву!


Это два оливковых дерева и два светильника, стоящие перед Владыкой земли.


Но олива ответила: «Бросить ли мне своё масло – им славят богов и людей, – чтобы править деревьями?»