Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 21:2 - Восточный Перевод

Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил? Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Боже мой! Боже мой! Почему Ты оставил меня?! Ты так далеко, и слова стенаний моих не приносят спасения мне.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил? Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил? Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господи, мой Боже, почему Ты оставил меня? Почему Ты стал так далёк, что не слышишь мою мольбу о спасении?

См. главу

Синодальный перевод

Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.

См. главу

Новый русский перевод

Боже мой, Боже мой, почему Ты меня оставил? Почему остаешься вдали, когда взываю о помощи?

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 21:2
7 Перекрёстные ссылки  

От гнева Твоего нет на теле моём здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих.


Поэтому Он в силах полностью спасать тех, кто благодаря Ему приходит к Всевышнему. Он всегда жив и всегда ходатайствует за них.


Молясь, Ханна сказала: – Возликовало моё сердце в Вечном, в Вечном обрела я силу свою. Я смеюсь над своими врагами и радуюсь, что Ты избавил меня.