Псалтирь 107:8 - Восточный Перевод Всевышний обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шехем и долину Суккот размерю для Своего народа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бог из Святилища Своего провозгласил: «Восторжествую, разделю Шехем и долину Сокхоф, как землю отобранную, размерю. Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шехем и долину Суккот размерю для Своего народа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шахем и долину Суккот размерю для Своего народа. Святая Библия: Современный перевод В Своём храме Бог пообещал: «Я выиграю эту битву и возрадуюсь победе. Я разделю эту землю между народами. Я Сихем и долину Сокхов им отдам. Синодальный перевод Бог сказал во святилище Своем: «восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю; Новый русский перевод Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю. |
О, если бы ты внимал Моим повелениям, твой мир стал бы как река, твоя праведность – словно волны морские.
Вспомню о милостях Вечного, о славных делах Его, обо всем, что Он для нас совершил; вспомню о великодушии Его к Исраилу, что явил Он по милосердию Своему и по великой Своей любви.
Он избавляет и спасает, творит знамения и чудеса на небесах и на земле. Он избавил Данияла от челюстей львиных».
О если бы их сердце побуждало их всегда жить в страхе предо Мной и соблюдать все Мои повеления, то с ними и с их детьми всё было бы благополучно!