Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 42:12 - Восточный Перевод

были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

которые были расположены с южной стороны. Войти туда можно было через проход, который шел вдоль стены на восток.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вход в комнаты нижнего яруса находился с восточной стороны, и располагался у дорожки возле стены.

См. главу

Синодальный перевод

Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.

См. главу

Новый русский перевод

были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 42:12
3 Перекрёстные ссылки  

Перед комнатами был проход в пять метров в ширину и пятьдесят метров в длину. Их двери выходили на север.


А внешняя стена шла параллельно комнатам и внешнему двору; она протянулась перед комнатами на двадцать пять метров.


На Нём крепится всё здание, поднимающееся всё выше и выше и становящееся святым храмом, посвящённым Повелителю.