Со дня его основания до сегодняшнего дня этот город вызвал у Меня такой гнев и негодование, что Я отвергну его от Себя.
Иезекииль 4:1 - Восточный Перевод – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нем город Иерусалим. Восточный перевод версия с «Аллахом» – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим. Святая Библия: Современный перевод «Сын человеческий, возьми кирпич и нарисуй на нём очертания Иерусалима. Синодальный перевод И ты, сын человеческий, возьми себе кирпич и положи его перед собою, и начертай на нем город Иерусалим; Новый русский перевод А ты, сын человеческий, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нем город Иерусалим. |
Со дня его основания до сегодняшнего дня этот город вызвал у Меня такой гнев и негодование, что Я отвергну его от Себя.
Так говорит Вечный, Повелитель Сил: – Рубите деревья, возводите осадную насыпь против Иерусалима. Этот город будет наказан; переполнен он угнетением.
– А ты, смертный, начерти две дороги, по которым пойдёт меч царя Вавилона; обе они пусть начинаются в одной земле. А там, где дорога поворачивает к городу, поставь путевой знак.