Деяния 7:54 - Восточный Перевод Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышав это, они в ярости заскрежетали зубами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана. перевод Еп. Кассиана Слыша это, они кипели бешенством в сердцах своих и скрежетали на него зубами. Библия на церковнославянском языке Слышаще же сия, распыхахуся сердцы своими и скрежетаху зубы нань. Святая Библия: Современный перевод Иудейские предводители пришли в бешенство, слушая это, и скрежетали зубами от гнева. |
Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».
Он рассечёт его надвое и определит ему одну участь с лицемерами, – там, где будет плач и скрежет зубов.
А многие иудеи, которые были подданными этого Царства от самого рождения, будут выброшены вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов.
Там будет плач и скрежет зубов, когда вы увидите Ибрахима, Исхака, Якуба и всех пророков в Царстве Всевышнего, а сами вы будете изгнаны вон.