Когда Вечный закончил говорить с Мусой на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки священного соглашения, на которых было написано рукой Всевышнего.
Второзаконие 9:11 - Восточный Перевод Через сорок дней и сорок ночей Вечный дал мне две каменные плитки, плитки священного соглашения. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А когда по прошествии сорока дней и ночей Господь давал мне две каменные скрижали, скрижали Союза, Завета, Восточный перевод версия с «Аллахом» Через сорок дней и сорок ночей Вечный дал мне две каменные плитки, плитки священного соглашения. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Через сорок дней и сорок ночей Вечный дал мне две каменные плитки, плитки священного соглашения. Святая Библия: Современный перевод В конце сорока дней и сорока ночей Господь дал мне два плоских камня, скрижали Соглашения, Синодальный перевод По окончании же сорока дней и сорока ночей дал мне Господь две скрижали каменные, скрижали завета, Новый русский перевод Через сорок дней и сорок ночей Господь дал мне две каменные плитки, плитки завета. |
Когда Вечный закончил говорить с Мусой на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки священного соглашения, на которых было написано рукой Всевышнего.
Увидев, что Муса медлит спускаться с горы, народ собрался вокруг Харуна и сказал: – Послушай, сделай нам бога, который бы вёл нас, потому что мы не знаем, что приключилось с этим Мусой, выведшим нас из Египта.
Они тронулись в путь от горы Вечного и шли три дня. Сундук соглашения с Вечным шёл перед ними эти три дня, указывая им место для отдыха,
Когда я поднялся на гору, чтобы получить каменные плитки, плитки священного соглашения, которое Вечный заключил с вами, я провёл на горе сорок дней и сорок ночей; я не ел хлеба и не пил воды.
к нему принадлежали золотой жертвенник для возжигания благовоний и покрытый со всех сторон золотом сундук соглашения. В сундуке находились золотой кувшин с манной, расцветший посох Харуна и каменные плитки священного соглашения.