– Владыка Вечный дал Мне язык учителя, чтобы Я знал, как словом поддержать уставшего. Утро за утром Он будит Меня, чтобы Я слушал, как ученик.
Второзаконие 18:17 - Восточный Перевод Вечный сказал мне: «То, что они говорят, – хорошо. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И Господь сказал мне: „Правильно они говорят. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал мне: «То, что они говорят, – хорошо. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал мне: «То, что они говорят, – хорошо. Святая Библия: Современный перевод Господь сказал мне: „Хорошо, что они просят об этом. Синодальный перевод И сказал мне Господь: хорошо то, что они говорили [тебе]; Новый русский перевод Господь сказал мне: «То, что они говорят, — хорошо. |
– Владыка Вечный дал Мне язык учителя, чтобы Я знал, как словом поддержать уставшего. Утро за утром Он будит Меня, чтобы Я слушал, как ученик.
Вечный простёр руку, коснулся моих уст и сказал мне: – Вот Я вложил слова Мои в твои уста.
Я пошлю им Пророка, подобного тебе, из их братьев. Я вложу Свои слова в Его уста, и Он будет говорить им всё то, что Я Ему повелю.
Но зачем нам рисковать жизнью ещё раз? Этот великий огонь пожрёт нас, и мы погибнем, если и дальше будем слышать голос Вечного, нашего Бога.
Вечный услышал вас, когда вы говорили со мной, и сказал мне: «Я услышал всё, что говорили тебе эти люди. Всё, что они сказали, хорошо.