Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 22:12 - Восточный Перевод

Разве Всевышний не превыше небес? Взгляни на звёзды, как они высоки!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Бог превыше небес! Взгляни на высочайшие звезды — как далеки они!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве Аллах не превыше небес? Взгляни на звёзды, как они высоки!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве Всевышний не превыше небес? Взгляни на звёзды, как они высоки!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не выше ли небес живёт Бог? Не смотрит ли Он вниз на самую высокую звезду?

См. главу

Синодальный перевод

Не превыше ли небес Бог? посмотри вверх на звезды, как они высоко!

См. главу

Новый русский перевод

Разве Бог не превыше небес? Взгляни на звезды, как они высоки!

См. главу
Другие переводы



Иов 22:12
10 Перекрёстные ссылки  

Можешь ли ты постигнуть Всевышнего, постичь пределы Всемогущего?


Они выше небес – что ты сможешь сделать? Глубже мира мёртвых – что ты сможешь узнать?


Взгляни на небо и посмотри; рассмотри облака – они выше, чем ты.


Чем воздам я Вечному за всю Его доброту ко мне?


Подумай, прежде чем что-то сказать, не торопись произнести слово перед Всевышним. Всевышний на небе, а ты на земле, так будь же немногословен.


И как снятся беспокойные сны при множестве забот, так и речь глупца рождается при множестве слов.


Потому что так говорит Превознесённый и Возвеличенный, Живущий вечно, Чьё имя – Святой: – Я живу на святой высоте, но также и с теми, кто сокрушён и смирен духом: чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушённых.


Так говорит Вечный: – Небеса – Мой престол, и земля – подножие для ног Моих! Какой вы можете построить Мне дом? Где может быть место отдыха для Меня?