Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 15:12 - Восточный Перевод

Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Куда же возносит тебя твой разум? Почему глаза твои смотрят дерзко?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ну почему, Иов, не понимаешь ты и почему не можешь видеть правду?

См. главу

Синодальный перевод

К чему порывает тебя сердце твое, и к чему так гордо смотришь?

См. главу

Новый русский перевод

Почему увлекает тебя твое сердце, почему сверкают твои глаза,

См. главу
Другие переводы



Иов 15:12
11 Перекрёстные ссылки  

Но если ты сердце Ему отдашь и руки к Нему прострёшь,


что ты обратил против Всевышнего свой дух, что твой язык выговаривает такие слова?


Поистине, рядом со мной насмешники, вижу, как они издеваются.


Сердца безбожников полны гнева; не взмолятся о помощи, даже когда Он заковывает их в цепи.


подмигивает глазами, подаёт знаки ногами и тычет пальцами.


Веселись, юноша, пока молодой, пусть твоё сердце радуется в дни юности твоей. Следуй влечению сердца твоего и желанию глаз твоих, но знай, что за всё это Всевышний приведёт тебя на суд.


Раскайся в этом зле и молись Вечному Повелителю, может быть, Он простит тебе такие мысли.