Амос 2:5 - Восточный Перевод Я пошлю огонь на Иудею, и он пожрёт крепости Иерусалима. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потому и предам Я огню Иудею, и пожрет он чертоги Иерусалима“. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я пошлю огонь на Иудею, и он пожрёт крепости Иерусалима. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я пошлю огонь на Иудею, и он пожрёт крепости Иерусалима. Святая Библия: Современный перевод Я пошлю огонь на Иуду и он поглотит высокие башни Иерусалима». Синодальный перевод И пошлю огонь на Иуду, и пожрет чертоги Иерусалима. Новый русский перевод Я пошлю огонь на Иудею, и он пожрет крепости Иерусалима». |
Но если вы не послушаетесь Меня, не будете соблюдать святость субботы и будете проносить ношу, входя через ворота Иерусалима в субботу, то Я зажгу в воротах Иерусалима неугасимое пламя, которое уничтожит его дворцы».
Я решил сделать этому городу зло, а не благо, – возвещает Вечный. – Он будет отдан в руки царя Вавилона, и тот сожжёт его».