Иуда, твои братья восхвалят тебя; рука твоя будет на шее твоих врагов; сыновья твоего отца будут кланяться тебе.
2 Царств 22:41 - Восточный Перевод Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Врагов моих Ты в бегство обратил, моих ненавистников я уничтожил. Восточный перевод версия с «Аллахом» Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня. Святая Библия: Современный перевод Ты неприятеля заставил обратиться в бегство, позволил победить ненавидевших меня. Синодальный перевод Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня. Новый русский перевод Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня. |
Иуда, твои братья восхвалят тебя; рука твоя будет на шее твоих врагов; сыновья твоего отца будут кланяться тебе.
Я повергну в смятение любой народ, против которого вы пойдёте, и наведу на него страх. Я обращу в бегство ваших врагов.
Но жители его страны ненавидели его и послали вслед за ним посольство, чтобы заявить: «Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царём».
А моих врагов, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте прямо передо мной».
Когда к Иешуа вывели этих пятерых царей, он призвал всех исраильтян и сказал военачальникам, которые ходили с ним: – Подойдите и поставьте ваши ноги на шеи этих царей. Они подошли и поставили ноги на шеи царей.