Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 2:17 - Восточный Перевод

Битва в тот день была очень жестокой и Авнер с воинами Исраила был разбит людьми Давуда.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день было жестокое сражение, и Авнер с воинами Израиля потерпел поражение от людей, служивших Давиду.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Битва в тот день была очень жестокой и Авнер с воинами Исраила был разбит людьми Давуда.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Битва в тот день была очень жестокой и Абнир с воинами Исроила был разбит людьми Довуда.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В тот день, после ожесточённого сражения, слуги Давида разбили Авенира и израильтян.

См. главу

Синодальный перевод

И произошло в тот день жесточайшее сражение, и Авенир с людьми Израильскими был поражен слугами Давида.

См. главу

Новый русский перевод

Битва в тот день была очень жестокой, и Авнер с воинами Израиля был разбит людьми Давида.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 2:17
4 Перекрёстные ссылки  

И Авнер сказал Иоаву: – Пусть юноши встанут и сразятся перед нами. – Пусть встанут, – ответил Иоав.


Каждый из них схватил своего соперника за голову, вонзил ему в бок свой меч и пал вместе с ним. Вот почему это место в Гаваоне было названо Хелкат-Цурим («поле мечей»).


Между домом Шаула и домом Давуда шла продолжительная война. Давуд становился всё сильнее и сильнее, а дом Шаула всё слабее и слабее.


Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.