Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 24:2 - Восточный Перевод

Когда Шаул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали: – Давуд в пустыне Ен-Геди.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда Саул возвратился из похода на филистимлян, ему сообщили, что Давид в пустыне Эн-Геди.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Шаул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали: – Давуд в пустыне Ен-Геди.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Шаул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали: – Довуд в пустыне Ен-Геди.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Саул вернулся после погони за филистимлянами, ему сказали: «Давид находится в пустыне Ен-Геди».

См. главу

Синодальный перевод

Когда Саул возвратился от Филистимлян, его известили, говоря: вот, Давид в пустыне Ен-Гадди.

См. главу

Новый русский перевод

Когда Саул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали: — Давид в пустыне Эн-Геди.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 24:2
9 Перекрёстные ссылки  

Давуд сказал: – Вечный – скала моя, твердыня моя и мой избавитель;


Знаешь ли ты время рождения серн? Видел ли ты, как рожают детёнышей лани?


Стеснили оковами его ноги, надели на шею железное ярмо,


Прислушайся к моему молению, потому что я сильно изнемог; избавь меня от преследователей, потому что они сильнее меня.


Ты коришь и наказываешь людей за грех; Ты губишь сокровища их, как губит моль. Поистине, всякий человек – лишь пар. Пауза


Две тысячи были с ним в городе Михмасе и в нагорьях Вефиля, а тысяча – с его сыном Ионафаном в городе Гиве, что в земле Вениамина. Остальной народ он отпустил по домам.


Шаул прекратил преследовать Давуда и пошёл на филистимлян. Вот почему это место было названо Села-Махлекот («скала разделения»).


И Шаул спустился в пустыню Зиф с тремя тысячами лучших исраильтян, чтобы найти там Давуда.