Да не торжествуют надо мною те, кто враждует со мной без повода. Да не подмигивают насмешливо те, кто ненавидит меня безо всякой причины.
1 Петра 1:6 - Восточный Перевод Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Радуйтесь этому, даже если вам и приходится нести какое-то время невзгоды или испытания. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях. перевод Еп. Кассиана Об этом ликуйте, немного теперь поскорбев, если нужно, в различных искушениях, Библия на церковнославянском языке О немже радуйтеся, мало ныне, аще лепо есть, прискорбни бывше в различных напастех: Святая Библия: Современный перевод Вы радуетесь этому, хотя и неизбежно, что некоторое время будете опечалены различными испытаниями. |
Да не торжествуют надо мною те, кто враждует со мной без повода. Да не подмигивают насмешливо те, кто ненавидит меня безо всякой причины.
Я ликую о Вечном; моя душа торжествует о Боге моём, потому что Он облёк меня в одеяния спасения и одел меня в одежды праведности. Я – словно жених, украшенный венком, словно невеста, украшенная драгоценностями.
и позаботиться о горюющих на Сионе – дать им венок красоты вместо пепла, масло радости вместо скорби и одежду славы вместо духа отчаяния. И назовут их Дубами Праведности, насаждёнными Вечным, чтобы явить Его славу.
Ликуйте и веселитесь, потому что вас ждёт великая награда на небесах! Ведь точно так же преследовали и пророков, бывших прежде вас.
Но радуйтесь не тому, что духи вам подчиняются, а тому, что ваши имена записаны на небесах.
но ангел сказал им: – Не бойтесь. Я пришёл сообщить вам весть, что принесёт великую радость всему народу!
Так и с вами, сейчас у вас время скорби, но когда Я снова вас увижу и вы обрадуетесь, никто больше уже не отнимет вашей радости.
Я сказал вам всё это, чтобы вы нашли во Мне мир. В греховном же мире вас ожидают невзгоды, но будьте мужественны! Я победил этот мир!
Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твёрдыми в вере. – Нам предстоит испытать много скорбей перед тем, как мы войдём в Царство Всевышнего, – говорили они.
Более того, мы хвалимся Всевышним через нашего Повелителя Ису Масиха, через Которого мы теперь и получили это примирение!
Через Него нам верою открыт доступ к благодати, в которой мы сейчас и стоим. И мы ликуем в надежде на то, что разделим славу Всевышнего.
так как наши лёгкие и временные страдания – ничто по сравнению с весомой и вечной славой, которую они нам приносят.
нас огорчают, но мы всегда радуемся; мы бедны, но многих обогащаем; у нас нет ничего, и в то же время мы владеем всем!
Плод же Духа в нашей жизни – это любовь, радость, мир, долготерпение, великодушие, доброта, верность,
Он хочет опять встретиться с вами, но его огорчает то, что до вас дошли слухи о его болезни.
Истинно обрезанные – это мы с вами, поклоняющиеся под руководством Духа Всевышнего, хвалящиеся Исой Масихом и не полагающиеся на внешнее,
И вы стали подражать нам и Повелителю и, несмотря на большие страдания, приняли слово о Масихе с радостью, данной вам Святым Духом.
Братья, когда вы сталкиваетесь с различного рода испытаниями, принимайте их с великой радостью.
Брат из низшего сословия на самом деле может хвалиться своим высоким положением в глазах Всевышнего.
Скоро придёт всему конец. Поэтому сохраняйте благоразумие, будьте бдительны, чтобы всегда быть в состоянии молиться.
После вашего кратковременного страдания Всевышний, источник всякой благодати, призвавший вас к вечной Своей славе через Ису Масиха, восстановит вас, даст вам твёрдость, силу и стойкость.
Молясь, Ханна сказала: – Возликовало моё сердце в Вечном, в Вечном обрела я силу свою. Я смеюсь над своими врагами и радуюсь, что Ты избавил меня.