Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 10:13 - Восточный Перевод

Шаул погиб, потому что нарушил верность Вечному. Он не слушался слова Вечного, он обратился с вопросом к колдунье,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так погиб Саул за измену Господу, за свое вероломство. Не внимал он слову Господа, вопрошал вызывающую мертвых, с ней советовался,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Шаул погиб, потому что нарушил верность Вечному. Он не слушался слова Вечного, он обратился с вопросом к колдунье,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Шаул погиб, потому что нарушил верность Вечному. Он не слушался слова Вечного, он обратился с вопросом к колдунье,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Саул умер, потому что он не был предан Господу. Он не подчинялся слову Господа и обратился за советом к ворожке,

См. главу

Синодальный перевод

Так умер Саул за свое беззаконие, которое он сделал пред Господом, за то, что не соблюл слова Господня и обратился к волшебнице с вопросом,

См. главу

Новый русский перевод

Саул погиб, потому что нарушил верность Господу. Он не слушался Господнего слова; он обратился с вопросом к вызывательнице умерших,

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 10:13
18 Перекрёстные ссылки  

Он принёс сына в огненную жертву, гадал, и ворожил, и общался с вызывателями умерших и чародеями. Он сделал много зла в глазах Вечного, вызывая Его гнев.


Ведь Твоя милость всегда предо мной; я всегда пребываю в Твоей истине.


Не оставляй в живых колдунью.


а нечестивые будут истреблены с земли, и неверные будут искоренены.


Египтяне падут духом, и Я расстрою их замыслы. Они станут вопрошать идолов и духов мёртвых, вызывателей умерших и чародеев.


Если вам скажут вопросить вызывателей умерших и чародеев, которые нашёптывают и бормочут, то не должен ли народ вопрошать своего Бога? Мёртвых ли спрашивать о живых?


Не обращайтесь к вызывателям умерших и не спрашивайте чародеев, потому что вы осквернитесь от них. Я – Вечный, ваш Бог.


Я обращу Моё лицо против человека, который обращается к вызывателям умерших и к чародеям, нарушая верность Мне, следуя за ними, и Я исторгну его из народа.


– Я жалею, что сделал Шаула царём, потому что он отвернулся от Меня и не выполнил Моих наставлений. Шемуил разгневался на Шаула и всю ночь взывал к Вечному.


Так говорит Вечный, Повелитель Сил: «Я накажу амаликитян за то, что они сделали Исраилу, преградив путь исраильтянам, идущим из Египта.


Ведь неповиновение подобно греху ворожбы, и гордость – греху идолослужения. Так как ты отверг слово Вечного, то и Он отверг тебя как царя.


Он спрашивал Вечного, но Вечный не отвечал ему ни в снах, ни через священный жребий, ни через пророков.