Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 5:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не имейте ничего общего с такими людьми.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потому не должно у вас быть ничего общего с ними.

См. главу

Восточный Перевод

Не имейте ничего общего с такими людьми.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не имейте ничего общего с такими людьми.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Не становитесь же сообщниками их.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Не бывайте убо сопричастницы сим.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Поэтому не будьте их соучастниками.

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 5:7
11 Перекрёстные ссылки  

Жертва Тебе неугодна – я дал бы её; всесожжения Ты не желаешь.


Кто общается с мудрыми, сам станет мудр, а спутник глупцов попадёт в беду.


Оставьте невежество – и будете жить; ходите дорогой разума.


сова, козодой, чайка, любой вид ястреба,


Он предупредил народ: – Отойдите от шатров этих нечестивцев! Не трогайте ничего из их пожитков, иначе вы погибнете из-за их грехов.


Не впрягайтесь под одно ярмо с неверующими. Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой


Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Аллаха и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное всем тем, кто присоединяется к Исе аль-Масиху.


Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела.


Хорошо подумай, прежде чем посвятить кого-либо на служение по руководству общиной, чтобы не участвовать в чужих грехах. Храни себя чистым.


Затем я услышал с небес ещё один голос. Он сказал: – Выйди из неё, народ мой, чтобы тебе не участвовать в её грехах и не подвергнуться её наказанию,