Оставшееся в ладони масло священнослужитель выльет на голову очищаемого и очистит его перед Вечным.
Числа 15:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть священнослужитель очистит перед Вечным того, кто провинился, согрешив по неведению, и когда для него будет совершено очищение, он будет прощён. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Священник совершит перед Господом служение, дабы восстановить единение с Ним человека, который допустил ошибку и неумышленно согрешил, и тот обретет прощение. Восточный Перевод Пусть священнослужитель очистит перед Вечным того, кто провинился, согрешив по неведению, и когда для него будет совершено очищение, он будет прощён. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть священнослужитель очистит перед Вечным того, кто провинился, согрешив по неведению, и когда для него будет совершено очищение, он будет прощён. Святая Библия: Современный перевод Пусть священник принесёт жертву очищения за согрешившего человека, и тогда грешник будет прощён. Синодальный перевод и очистит священник душу, сделавшую по ошибке грех пред Господом, и очищена будет, и прощено будет ей; Новый русский перевод Пусть священник совершит перед Господом обряд искупления за того, кто провинился, согрешив по неведению, и когда за него будет совершен обряд искупления, он будет прощен. |
Оставшееся в ладони масло священнослужитель выльет на голову очищаемого и очистит его перед Вечным.
и сделает с этим быком то же, что и с быком жертвы за грех. Так священнослужитель очистит народ, и народ будет прощён.
Он вынет весь жир так же, как удаляют жир из ягнёнка жертвы примирения, и сожжёт его на жертвеннике вместе с огненными жертвами Вечному. Так священнослужитель очистит его от греха, который он совершил, и он будет прощён.
Пусть у вас будет одинаковый закон для всех, кто согрешит по неведению, будь то уроженец Исраила или поселенец.