Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 16:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

(Я, Тертий, пишущий это послание под диктовку Паула, тоже приветствую вас как ваш брат по вере в Повелителя.)

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Приветствую вас во имя Господа и я, Терций, писавший это послание.

См. главу

Восточный Перевод

(Я, Тертий, пишущий это послание под диктовку Паула, тоже приветствую вас как ваш брат по вере в Повелителя.)

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

(Я, Тертий, пишущий это послание под диктовку Павлуса, тоже приветствую вас как ваш брат по вере в Повелителя.)

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Приветствую вас в Господе я, Тертий, писавший это послание.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Целую вы и аз тертий, написавый послание сие, о Господе.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я, Тертий, пишущий это письмо для Павла, приветствую вас в Господе.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 16:22
7 Перекрёстные ссылки  

Привет Амплиату, которого я люблю как брата по вере в Повелителя!


Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой:


Видите, что с этого места начались большие буквы? Здесь я писал вам своей собственной рукой.


Что бы вы ни делали и ни говорили, делайте всё ради Повелителя Исы, благодаря через Него Небесного Отца.


Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.


Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех своих посланиях как знак того, что они от меня.


Я, Паул, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам мне должен, ты обязан мне самим собой.