Но, кроме дочери фараона, царь Сулейман полюбил ещё много других чужеземных женщин – моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок.
Неемия 13:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда же я заметил иудеев, чьи жены были из Ашдода, Аммона и Моава. Восточный Перевод Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава. Святая Библия: Современный перевод В те дни я также обнаружил, что некоторые евреи взяли себе в жёны азотянок, аммонитянок и моавитянок. Синодальный перевод Еще в те дни я видел Иудеев, которые взяли себе жен из Азотянок, Аммонитянок и Моавитянок; Новый русский перевод Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава. |
Но, кроме дочери фараона, царь Сулейман полюбил ещё много других чужеземных женщин – моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок.
Священнослужитель Узайр встал и сказал им: – Вы совершили предательство: вы женились на чужеземках, увеличив вину Исраила.
Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жёны народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.
Если народы, которые вокруг нас, принесут на продажу товары или зерно в субботу, то мы не станем покупать у них в субботу или в какой-либо другой святой день. Каждый седьмой год мы не будем обрабатывать землю и будем прощать все долги.
В тот день народу читали вслух из Таурата, книги Мусы, и нашли написанным там, что никакого аммонитянина и моавитянина нельзя принимать в общество Аллаха,
Половина их детей говорила на языке Ашдода или на языке какого-нибудь из прочих народов и не умела говорить по-иудейски.
Должны ли мы теперь слышать, что и вы совершаете всё это страшное зло и нарушаете верность нашему Богу, женясь на чужеземках?
Но когда Санбаллат, Товия, арабы с аммонитянами и жители города Ашдода услышали о том, что восстановление иерусалимских стен продвигается и проломы заделываются, они очень разозлились.
Слушайтесь того, что Я повелеваю вам ныне. Я прогоню от вас аморреев, хананеев, хеттов, перизеев, хивеев и иевусеев.
Не впрягайтесь под одно ярмо с неверующими. Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой
Когда Вечный, ваш Бог, введёт вас в землю, куда вы идёте, чтобы завладеть ею, и прогонит от вас многочисленные народы – хеттов, гиргашеев, аморреев, хананеев, перизеев, хивеев и иевусеев, семь народов, которые больше и сильнее вас,