Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 11:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Было особое царское повеление о них, которое определяло их ежедневное содержание.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

о них было особое царское распоряжение, где всё было точно указано о певцах на каждый день.

См. главу

Восточный Перевод

Было особое царское повеление о них, которое определяло их ежедневное содержание.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Было особое царское повеление о них, которое определяло их ежедневное содержание.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Эти певцы находились в распоряжении царя, который каждый день определял их обязанности.

См. главу

Синодальный перевод

потому что от царя было о них особое повеление, и назначено было на каждый день для певцов определенное содержание.

См. главу

Новый русский перевод

Было особое царское повеление о них, которое определяло их ежедневное содержание.

См. главу
Другие переводы



Неемия 11:23
5 Перекрёстные ссылки  

Изо дня в день Иехония получал от царя постоянное содержание всю свою жизнь.


Музыканты, главы левитских семейств, жили в комнатах храма и были свободны от других обязанностей, потому что несли свою службу днём и ночью.


А во времена Зоровавеля и Неемии весь Исраил давал ежедневные доли для певцов и привратников. Ещё они отделяли часть для остальных левитов, а левиты отделяли часть для потомков Харуна.