Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 8:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

К первому дню первого месяца шестьсот первого года жизни Нуха земля высохла от воды. Нух поднял крышу ковчега, выглянул и увидел, что земля сухая.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

К первому дню первого месяца шестьсот первого года жизни Ноя ушла вода с земли, и когда Ной открыл кровлю ковчега, он увидел, что поверхность земли просыхает.

См. главу

Восточный Перевод

К первому дню первого месяца шестьсот первого года жизни Нуха земля высохла от воды. Нух поднял крышу ковчега, выглянул и увидел, что земля сухая.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

К первому дню первого месяца шестьсот первого года жизни Нуха земля высохла от воды. Нух поднял крышу ковчега, выглянул и увидел, что земля сухая.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Ной открыл дверь лодки и, оглядевшись, увидел, что земля высохла. Это случилось в первый день первого месяца года, когда Ною исполнился 601 год.

См. главу

Синодальный перевод

Шестьсот первого года [жизни Ноевой] к первому [дню] первого месяца иссякла вода на земле; и открыл Ной кровлю ковчега и посмотрел, и вот, обсохла поверхность земли.

См. главу

Новый русский перевод

К первому дню первого месяца, когда Ною был 601 год, земля высохла от воды. Ной поднял крышу ковчега, выглянул и увидел, что земля сухая.

См. главу
Другие переводы



Бытие 8:13
3 Перекрёстные ссылки  

На шестисотый год жизни Нуха, в семнадцатый день второго месяца, прорвались все источники великой бездны, раскрылись окна неба,


Когда воды потопа пришли на землю, Нуху было шестьсот лет.


К двадцать седьмому дню второго месяца земля стала совершенно сухой.