Аллах создал разные виды диких зверей и скота и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо.
Бытие 7:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Все обитатели суши, все, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерли. Восточный Перевод Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; Синодальный перевод все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло. Новый русский перевод Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; |
Аллах создал разные виды диких зверей и скота и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо.
Я наведу на землю воды потопа, чтобы погубить всё, что живёт под небом, всякое существо, в котором дышит жизнь. Всё, что есть на земле, погибнет.