Бытие 7:22 - Восточный Перевод22 Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Все обитатели суши, все, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерли. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; См. главуСинодальный перевод22 все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло. См. главуНовый русский перевод22 Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло; См. главу |